lundi 18 mai 2015

Paléographie


Monsieur Georges Rech, Directeur des Archives Départementales de Haute-Saône a eu la grande obligeance de me retranscrire la filiation d’un contrat de mariage de 1678 que je n’arrivais absolument pas à lire :
 
 

Et voilà le résultat :
 
Au nom de Dieu Amen. Pour parvenir
au mariage espéré entre entre Pierre Pasquot
de Perigney duché de Bourgogne présentement résidant
à Broye lès Pesme, fils de furent
Lazare Pasquot et de Adriaine La Quehue
à leurs vivant dud. Perigney, ses père et
mère, d’une part, et de Marie Bachet,
fille de fut Gaspard Bachet à son vivant
de Talme aussi duché de Bourgogne, et de
Jeanne Mareschal, aussy ses père et
Mère, d’autre part, lesquelles parties j’ay
Assembléz du consentement de leurs parens, amys 
Et alliéz, mesme lad. Future de lad….
 
On notera quelques belles expressions anciennes :

  • "Au nom de Dieu, Amen" : Aucune référence au Roi de France encore, ce sont encore les pratiques de la très catholique Espagne.
  • "fils de furent Lazare et Adriaine" : C'est le pluriel de "feu" décédé.
  • "dud" "lad" : Du-dit, la dite.


Impressionnante l'Ecole des Chartes ...
 



4 commentaires:

  1. Pourquoi pas feus, pluriel de feu d'après le Littré, seul pluriel convenable... Pas d'occurence trouvé pour furent... sauf celle retournant à cet article ;-)

    RépondreSupprimer
  2. 1678 est l'année même où le duché de Bourgogne est rattaché au royaume de France, donc pas étonnant que le contrat de mariage ne lui fasse pas référence.
    Mais j'aime bien en effet la sentence d'ouverture : Au nom de Dieu, Amen. Lapidaire et définitive : ce qu'il faut pour sceller un mariage devant Dieu.

    RépondreSupprimer
  3. Salut Bruno,

    Il est bien écrit "furen" dans le texte. Le mot à du s'éteindre après (pun ...).

    Pour le Duché de Bourgogne : Attention toutefois, on est là en Franche-Comté, séparée du Duché de Bourgogne depuis la mort de Charles le Téméraire en 1477 (sous Louis XI).
    Le Duché de Bourgogne est à la France, tandis que la Franche-Comté est encore, effectivement jusqu'à 1678 aux Habsbourg (Traité de Nimègue).


    RépondreSupprimer
  4. Ce qui est très marrant, c'est que le "Perigney" du Duché de Bourgogne est en ... Haute-Savoie actuelle ("Perrigner" à la Révolution, et "Perrignier", nom moderne).

    RépondreSupprimer